《日落望江赠荀丞诗》译文注释及赏析

欢迎来到99作文网!

《日落望江赠荀丞诗》译文注释及赏析

古籍 时间:2020-06-05 手机版

《日落望江赠荀丞诗》译文注释及赏析

  《日落望江赠荀丞诗》

《日落望江赠荀丞诗》译文注释及赏析

  南北朝:鲍照

  旅人乏愉乐,薄暮增思深。

  日落岭云归,延颈望江阴。

  乱流灇大壑,长雾匝高林。

  林际无穷极,云边不可寻。

  惟见独飞鸟,千里一扬音。

  推其感物情,则知游子心。

  君居帝京内,高会日挥金。

  岂念慕群客,咨嗟恋景沉。

  《日落望江赠荀丞诗》译文

  飘泊他乡的游子本就很少觉得愉快的,今又值黄昏,感物伤怀更添愁思。

  日落西山,云彩也急急地回归山岭,游子不由得伸长头颈眺望江南故乡。

  纷乱的水流向巨大的长江汇合聚拢,弥漫的浓雾笼罩着两岸高大的林木。

  辽阔的森林无边无际,向天边延伸最后无迹可寻。

  只见空中一只孤鸟飞过,鸟鸣声传向远方。

  此情此景,不禁让人想象到游子此刻的心情。

  你居住在京城,每日为了盛大宴会大把花钱。

  怎么能想到客居他乡的我,面对夕阳正在长吁短叹呢。

  《日落望江赠荀丞诗》注释

  荀丞:指荀昶之子荀万秋,字元宝,有才学,大明三年,任尚书左丞,故称荀丞。鲍照在江北流浪之时,他正在江南的帝京(即建康)过着奢华的生活。

  薄暮:傍晚。

  延:伸长。

  延颈:伸长头颈,常形容急切盼望的样子。

  江阴:江南。

  乱流:纷乱的水流。

  灇(cóng):水汇合,小水流人大水。

  大壑:指长江。

  长雾:浓雾。匝:绕。

  穷极:边。

  推:推测。

  感物情:对于周围景物及自身处境的感受。

  高会:盛大宴会。

  挥金:大把花钱。

  咨嗟(zī jiē):叹息。

  景沉:太阳西下。景:指太阳。

  《日落望江赠荀丞诗》创作背景

  这首诗当为鲍照于宋孝武帝大明三年(公元459年)作客江北时所作(一说这首诗作于宋文帝元嘉二十八年,公元451年)。孝武帝大明二年(公元458年),鲍照由秣陵令转永嘉(今浙江省温州市)令。次年,因获罪而被解职。此后一段时间内,鲍照流浪于长江北岸,作此诗以赠其友尚书左丞荀万秋,希望荀万秋能同情他身在异乡,又值辞任去职的困境,予以垂顾提携。

  《日落望江赠荀丞诗》赏析

  这首诗的前四句是说,诗人在江北孤身流浪,了无乐趣。日落薄暮时分,愁思倍增。引领南望,思念起生活在京城中的友人。“乱流”以下八句,写诗人遥望江南时的所见所感。最后四句是诗人的一番想象:我在孤寂中所思念的友人,眼下正在城中与众人挥金作乐,早巳把我忘了。诗以激昂风韵,描绘了日落望江所见之乱流注壑、雾绕高林,孤鸟远翔等薄暮景象,表露了对旧友“方当得意不念旧交”的怨怼。全诗辞藻细致繁复,色彩鲜明艳丽,笔法健峭,句式多变。

  一至四句,“旅人乏愉乐,薄暮增思深”,以平稳的交待总起全诗。

  去亲为客,飘泊他乡的游子本少愉悦,今又值黄昏,感物伤怀,则更增其愁。这种情感,在鲍照以前诗人的诗文中已屡有所见,王粲《登楼赋》说:“兽狂顾以求群兮,鸟相鸣而举翼。原野阒其无人兮,征夫行而未息。心凄怆以感发兮,意忉怛而惨恻。”曹植《赠白马王彪》说:“原野何萧条,白日忽西匿。归鸟赴乔林,翩翩厉羽翼。孤兽走索群,衔草不遑食。感物伤我怀,抚心长叹息。”皆属此类。此诗这里暗用其意,重在点明由眼前日暮而引起的思乡和怀人的忧愁,行文极其自然。

  以下二句则正面写望乡,照应题目,“日落岭云归”,承接上文的“薄暮”,进一步补充说明忧思增深。白日西匿,在诗人眼中,不但有生命的鸟兽在归巢索群,甚至连无生命的云彩都在急急地回归山岭,感情又进了一层,更深切地引起了他飘泊孤独、无所归依的苦痛忧思。思乡怀人之情,至此乃跃然纸上。“延颈望江阴”,切题之“望”。“江阴”,既交待了荀丞所在之地为江南,又暗示了自己辗转飘泊于江北。延颈而望,表现了对家乡和旧友的急切思念,是上文感情发展的必然结果。

  五至十二句,正面写望江所见和感受。

  “乱流灇大壑,长雾匝高林。林际无穷极,云边不可寻”,是望江所见的晚景:无数条水流正杂乱地向巨大的长江汇合聚拢,随着暮色的渐深,夜雾弥漫开来,环绕着两岸无边无际的高大林木,向天边绵延伸展,与落日余霞相接,浑然一体。数句写长江日暮景色,气象雄浑,同时又透出几分黯淡的色彩,和诗人当时的忧愁凄凉心境颇相融合,情在景中,耐人咀嚼。此后诗人继续写望江所见,由无生命的林木、云雾转到有生命的禽鸟,“惟见独飞鸟,千里一扬音”,日落云归,暮色苍茫,鸟兽皆已回归巢穴,可此时却仍有孤鸟独飞,怆然长鸣。这就自然地引起了诗人的连翩浮想。曹植《杂诗》之一说:“孤雁飞南游,过庭长哀吟。翘首慕远人,愿欲托遗音。”此诗二句暗用其意,孤鸟哀鸣,犹云游子的悲鸣,都是在“求其友声”(《诗·小雅·伐木》语)。这就自然过渡到下二句。“推其感物情,则知游子心。”诗人由孤鸟独飞,进而推想到和它命运类似的自己,从而表现出了对故乡的.怀念和对旧友的无限思慕。

  十三至十六句,切题之“赠荀丞”。“君居帝京内”,转入赠友正题,交待荀丞及其所居地点乃京都建康。“高会日挥金”,写荀丞的优越处境:日日置酒高会,挥金如土。元嘉末,荀万秋在京任尚书左丞,是当时执政的徐湛之一派中的重要人物,《宋书·徐湛之传》载湛之豪奢,“伎乐之妙,冠绝一时”,“以肴膳、器服、车马相尚”,荀赤松的生活,恐怕亦复如此。

  结尾二句则承此而说,谓荀丞只顾自己享受,却不知道失群离居的故友,面对着江心即将沉没的一轮夕阳,正在长吁短叹呢。这二句感叹荀丞不能援手于自己,有希望得到朋友帮助之意。而态度则不卑不亢,显示了诗人人格的自尊。

  此诗由日暮而引起的恋土怀乡发端,进而转到望江,又由望江的所见引至的怀乡慕友,过渡自然,层次清楚。结句“景沉”,又照应开头的“薄暮”,首尾呼应,形成整体和谐的美。暗用前人诗句而不露痕迹,含义深刻而不隐晦难读。采用比物象征手法,以独飞鸟拟孤独飘泊的游子,表现也很有形象感。此外,此诗遣词造句精炼警策,如“日落岭云归”,“乱流灇大壑,长雾匝高林”都是典型的例子,体现了作者深厚的艺术功力。

  《日落望江赠荀丞诗》作者介绍

  鲍照(约415年~466年)南朝宋文学家,与颜延之、谢灵运合称“元嘉三大家”。字明远,汉族,祖籍东海(治所在今山东郯城西南,辖区包括今江苏涟水,久居建康(今南京)。家世贫贱,临海王刘子顼镇荆州时,任前军参军。刘子顼作乱,照为乱兵所杀。他长于乐府诗,其七言诗对唐代诗歌的发展起了很重要的作用。有《鲍参军集》。

【《日落望江赠荀丞诗》译文注释及赏析】相关文章:

1.王维《赠祖三咏》原文赏析及译文注释

2.杜荀鹤唐诗《再经胡城县》赏析、注释

3.《赠汪伦》注释译文及赏析

4.李白《赠汪伦》古诗译文注释及赏析

5.《望江南·超然台作》译文及注释

6.《望江南·三月暮》原文及译文注释

7.杜荀鹤唐诗《小松》译文及赏析

8.杜荀鹤唐诗《溪兴》译文及赏析


本文来源
以上内容来自互联网,请自行判断内容的正确性。若本站收录的信息无意侵犯了贵司版权,请给我们来信(),我们会及时处理和回复,谢谢.